Drama, manipulação, pecados e facada.
Trazendo o episódio da semana de Grendizer um pouco atrasado novamente, mas desta vez foi porque recebi a legenda em japonês um pouco mais tarde do que o normal, além de que também foi um episódio um pouco mais carregado em tradução. Agora, também, finalmente contamos com a letra da abertura traduzida, porém ainda não fiz o karaokê bonitinho dela pois preferi não atrasar ainda mais o lançamento do episódio, tentarei fazer semana que vem e atualizar todos os anteriores.
Tenho um adento de tradução nesse episódio. Nele, a Hikaru chama o Duke/Daisuke de 稀人 (marebito), que, tentando explicar de forma meia-boca, é uma expressão usada para uma espécie de “convidado que vem de um outro lugar”, geralmente se referindo a entidades ou seres espirituais que saem do seu mundo para visitar aldeias e vilas, trazendo felicidade e fortuna aos humanos. Como ainda não achei algo que transcrevesse melhor o conceito pra nossa língua, por enquanto, está traduzido como “visitante de outra terra”, mas é algo passível à mudanças ao decorrer da série. Se tiverem sugestões, aceito!
Obrigado ao Evolto X que me mandou o link da letra da abertura no twitter!
Espero que gostem e avisem caso encontrem qualquer erro!Entrem no nosso servidor no Discord e nos sigam no Twitter.
Esses projetos semanais sempre faço sozinho e são bem desgastantes, então para quem tiver vontade de contribuir com algum trocado, vai me ajudar a pagar os Drives e a me manter motivado para continuar. Se não puder ajudar dessa forma, seu comentário e opinião aqui já significam muito!
Chave Pix: 999jooj@gmail.com
Ou QR Code: