Saudades de um Lupin?
Este é um ano bem especial para a franquia Lupin III pois marca o fim da saga encabeçada por Kakeshi Koike, fechando a história que teve início lá em 2014, com “Daisuke Jigen’s Gravestone”, e que continuou com “The Blood Spray of Goemon Ishikawa” e “Fujiko Mine’s Lie”. No dia 20 de junho, teremos o lançamento mundial pelo Amazon Pride do quarto capítulo dessa saga, “Zenigata and the Two Lupins” (Zenigata e os Dois Lupins) e, no dia 27 de junho, teremos a conclusão definitiva com “Immortal Bloodline”, filme que será lançado diretamente para o cinema e sem previsão de estreia por aqui ainda.
Em antecipação a esse evento, decidi pôr em prática algo que já venho querendo fazer há um bom tempo: relançar alguns dos projetos mais antigos do fansub com a legenda e a tradução retrabalhadas, melhor adaptadas e mais coerentes com o texto original em japonês. Afinal, são muitos anos mexendo com isso, estudando e aprendendo, e uma hora a gente acaba melhorando e vendo que pode produzir algo melhor.
Enfim, o relançamento da vez é o Segredo de Mamo, o primeiro longa da franquia e um filme que possui uma conexão forte com a saga Lupin the IIIrd de Takeshi Koike. Sobre o trabalho feito aqui, em resumo, refiz grande parte da tradução, me baseando principalmente no japonês, adicionei a tradução da música de encerramento, que antes não tinha, e também troquei o áudio da dublagem brasileira por uma em melhor qualidade, tirada do lançamento que a TMS fez do filme no YouTube há um tempo. Agradeço também a ajuda do meu parceiro Giovanni que fez o QC.
Espero que gostem e avisem se encontrarem qualquer erro.
Entrem no nosso servidor no Discord e nos sigam no Twitter.